Träsmak
Så har det alltså hänt. Jag hade klarat mig bra i tre år. Varit nära ett par gånger, stått och sviktat på kanten, men alltid vinglat över på rätt sida i sista stund.
Men i fredags gick det inte längre.
Orden föll ur min mun likt regntunga höstlöv eller kärnkraftstinna bomber och gick. inte. att. ta. tillbaka.
Radioteatern återger: Utlandssvenskens Fall.
Jag: We've been here for ages.
J: Yeah, should we get up and do something?
Jag: Let's. Gosh, does my butt taste of wood or what?
*tystnad*
J: You what?
Man får bara inte direktöversätta svenska ordspråk. Lektion nummer 1.

